TECLADO COREANO

Escribir en coreano en el ordenador con un teclado español no es fácil. No es fácil si no de primeras no sabes dónde están las letras o cómo están organizadas, claro. Como nos ha pasado a la gran mayoría hasta que hemos descubierto los truquitos. Te cuento Las letras en las teclas ¿Cómo cambio elSigue leyendo “TECLADO COREANO”

TIPOGRAFÍAS EN COREANO PARA PC

Sigamos con coreano para PC. Puedes ver la primera parte pinchando justo aquí. Así como puedes cambiar la fuente en Word de tus escritos, ponerla más cuqui, más formal, etc., cuando escribes en español; también puedes hacerlo cuando escribes en coreano. Te enseño dos páginas web de las que te podrás descargar fuentes en coreanoSigue leyendo “TIPOGRAFÍAS EN COREANO PARA PC”

“Al escondite inglés, sin mover las manos…” pero en coreano

Has jugado alguna vez a esto, ¿no? Uno se pone de cara a una pared, los otros a cierta distancia detrás. El que está en la pared canta “al escondite inglés, sin mover las manos ni los pies” mientras los otros van acercándose. Pero te tienes que parar cuando la canción termine, si no, ¡serásSigue leyendo ““Al escondite inglés, sin mover las manos…” pero en coreano”

Especial Journal: Está bien no estar bien

El verano de 2020 el drama coreano It’s okay not to be okay tuvo una popularidad sin precedentes. A mí me encantó, por la actuación de los personajes y por los temas que aborda. Además, los cuentos que se van presentando me encantaron, y me hicieron pensar mucho también. Uno de ellos me encandiló especialmente:Sigue leyendo “Especial Journal: Está bien no estar bien”

Apuntes digitales 1B

Tras varios meses, ¡ya he terminado el nivel 1B de Sogang! Y este fin va marcado por mis apuntes digitales. Aunque con algún punto gramatical adicional. Corresponden a los apuntes que he subido en mi cuenta de Instagram, aunque no salen todos ya que hay algunos puntos de un nivel más alto. Si ya hasSigue leyendo “Apuntes digitales 1B”

diario #17

Vamos allá con otro diario. En esta ocasión te cuento un poco más sobre mí. En concreto, sobre mi cuerpo. A ver si adivinas de qué se trata. 아란의일기 7월3일 저는 오랫동안 문신을 많이 하고 싶은 생각이 있었어요 제 첫번째 문신은 옆구리에 새 타투이스트가 했어요. 그타투이스트가 경력이 많지 않아요. 저에게 아픈것을 싫어해서 느릿느릿 했어요. 하지만Sigue leyendo “diario #17”

Diario #16

Siempre que escribo un diario trato de poner en práctica tanto la gramática como el vocabulario aprendido esa semana. En el diario número 16 he puesto en práctica las onomatopeyas. Son increíblemente usadas y he de decir que me encantan, porque suplen sonidos, movimientos, que de otra forma escrita no podemos expresar. ¿Podrás encontrar enSigue leyendo “Diario #16”

Diario #15

Una pequeña actualización de cómo andamos. Cada vez más trato de usar la gramática que hemos ido aprendiendo y mezclarla. Sí, mezclarla. Porque hay ciertas formas que puedes combinar, y así te salen más opciones. ¡Vamos allá! 6월 12일어젯밤에 새조카가 태어났어요. 아기가 태어나서 기분이 좋은데 아직 만날수있을지 몰라서 조금 슬퍼요. 엄마와 아기의 건강이 지금 제일Sigue leyendo “Diario #15”